Что означают названия денег
Статья для тех, кто задумался почему деньги имеют именно такое название.
Российский рубль
Версий о происхождении слова «рубль» предостаточно. Например, что «рубль» пошел от индийской рупии. Или от слова «рубец». После выплавки на грани монеты появлялся рубец. Еще одна популярная версия: рубль от слова «рубка». От большого куска серебра отрубали меленькие кусочки.
По информации некоторых источников Айманис Кредит, может быть «рубль» происходит от слова «вопль». Крестьяне вопили и радовались, когда деньги попадали к ним в руки. Существуют довольно странные версии.
Украинская гривна
Эта монета свое название получила от дорогого шейного украшения «гривны», которые изготовлялись в Древней Руси. В их изготовлении использовалось золото и серебро. В дальнейшем название перешло на серебряные слитки, с помощью которых производился товарооборот.
Казахстанский тенге
Корень слова «тенге» родственен нашему «деньги». На Востоке есть еще родственная по созвучию валюта – таньга.
Европейская крона
Свое название получила от слова «корона». Здесь не требуется сложной расшифровки от Айманис Кредит.
Шведский эре
Эре – разменная монета в скандинавских странах. Название монеток, так обожаемых Карлсоном, который жил на крыше и летал с помощью пропеллера, происходит от древнеримской золотой монетки ауреус.
Фунт стерлингов
Одна из гипотез гласит, что название произошло от «easterling silver». Так называли серебряные монеты из популярного торгового региона Истерлинг в Германии. По другой версии фунт стерлингов – это фунт серебра. Стерлингами назывались мелкие серебряные монеты.
Итальянская лира
Изначально лирой звалась единица веса, применявшаяся при взвешивании серебра. В настоящее время эта денежка не существует в Италии. Но свои лиры еще входу в Турции, Сирии и других ближневосточных странах.
Американский доллар
Доллар от слова талер. Талер – сначала это была европейская монета, рассказывают исторические источники Айманис Кредит. Но в 16 и 17 веках приобретала главенствующее значение во всем мире.
Японская иена
Наверное, это самое загадочное из денежных названий. Но разгадка довольно проста. У иены китайский предок, который зовется созвучно «юань».
Китайский юань
Юань в переводе — «круглый предмет» или «круглая монета». Очень банально мыслили китайцы в эпоху династии Цинь.
Латиноамериканский песо
Песо переводится как «вес». Национальные песо являются денежными единицами Чили, Аргентины, Колумбии и некоторых других латиноамериканских стран. Эти деньги берут начало от средневекового испанского песо.
Национальные песо разгуливают по территориям Аргентины, Колумбии, Чили, да и не только. Все они наследники средневекового испанского песо, на тамошнем языке это означает «вес».
Пиратские пиастры
Piastra с испанского на русский переводится как «плитка». Монеты как раз и были своего рода плитками. Вообще-то пиастры не пиратские, а испанские. Пиастры по сей день являются денежной единицей ряда ближневосточных стран.
Волшебный галлеон
Откуда название этой распространенной в мире Гарри Поттера валюты? Достоверные источники это замалчивают. Но, по предположению Айманис Кредит, может быть галлеон созвучно миллиону? А может это слово ассоциируется с тяжеловооруженными торговыми судами — галеонами. Как знать!